Musik Spielen

Lerne die Texte von Adeste Fideles in Latein und Englisch

Aktualisiert am 09. September 2018

Das Weihnachtslied „Adeste Fideles“ – den meisten Menschen besser bekannt als „ Oh kommt all ihr Gläubigen ' – ist einer der am schönsten geschriebenen. Seine genaue Herkunft ist ein Rätsel, aber Gelehrte sagen, dass das Lied mindestens 250 Jahre alt ist. Einige haben das Lied König Johannes IV. von . zugeschrieben Portugal (1604-1656), genannt 'der Musiker-König', der während seiner Regierungszeit eine Reihe von Musikwerken komponierte und auch eine der größten Musikbibliotheken der Welt zusammenstellte.



Andere Historiker sagen, der englische Hymnist John Francis Wade (1711-1786) sei der wahre Autor dieses Weihnachtsliedes. Die frühesten Versionen von 'Adeste Fideles' sind alle in Latein. Die englischsprachige Version, die die meisten Menschen heute kennen, wurde 1841 von Frederick Oakeley, einem britischen katholischen Priester, übersetzt. Beide Versionen haben acht Verse, obwohl nicht alle in den frühesten veröffentlichten Versionen gefunden werden. Einige Verse, wie der letzte, werden traditionell nur bei . gesungen Weihnachten Masse.

Egal, ob Sie es vorziehen, auf Englisch oder Latein zu singen, beide Versionen dieses Weihnachtsliedes sind eine wunderbare Ergänzung zu Ihren weihnachtlichen Musikdarbietungen.





'White Christmas' Songtext

1. Geh, treu, zufrieden und triumphierend,

Komm, komm nach Bethlehem.



Geboren als König der Engel;

Refrain

Carlos,

Komm, lass uns anbeten;

komm, lass uns anbeten

Meister!

2. Gott von Gott, Licht aus Licht,

Eine Jungfrau Mut.

Der einzig wahre Gott, gezeugt, nicht gemacht; (Refrain)

3. Jetzt Engelchor singen

krähen jetzt Bürger des Himmels oben;

Ehre sei Gott in der Höhe!

Vier. Deshalb an diesem Tag geboren,

Herr, sei Herrlichkeit.

Wort des Vaters wurde gemacht;

5. , ihre Herden verlassend, um zu starren,

Hirten kommen näher.

Und lasst uns ihn anbeten;

6. Die Pracht für immer;

verborgen im Fleisch wird sehen.

Gott, das Baby, eingewickelt in Windeln;

7. Für uns mit Windeln;

liebevolle Umarmung.

Anamtia so Rechenschaft über uns, wer vergilt Ihm nicht?

8. Sternenführer, die Heiligen Drei Könige, Christus anbetend,

Gold, Weihrauch und Myrrhe.

Das Christkind bringt die Opfergaben unserer Herzen;

Songtext von Oh Come All Ye Faithful

1. O kommt, alle ihr Gläubigen, fröhlichen und triumphierenden!

Tauchflaschen aus Stahl oder Aluminium

O kommt ihr, o kommt ihr nach Bethlehem.

Komm und sieh ihn an, geboren als König der Engel;

Refrain

O komm, lasst uns ihn anbeten,

O komm, lasst uns ihn anbeten,

O komm, lasst uns ihn anbeten,

Christus der Herr!

2. Gott Gottes, Licht des Lichts,

Lo! Er verabscheut den Schoß der Jungfrau nicht.

Sehr Gott, gezeugt, nicht geschaffen; (Refrain)

3. Singt, Chöre der Engel, singt in Jubel!

Singt, alle Bürger des Himmels oben:

Ehre sei Gott, Ehre in der Höhe!

Vier. Ja, Herr, wir grüßen dich, geboren an diesem glücklichen Morgen,

Jesus, dir sei Ehre gegeben.

Wort des Vaters, jetzt im Fleisch erscheinend;

5. Seht, wie die Hirten, die zu seiner Wiege gerufen wurden,

verlassen ihre Herden, nähern Sie sich, um zu starren.

Auch wir werden die Opfergaben unseres Herzens dorthin beugen;

6. Dort werden wir Ihn sehen, Seinen ewigen Vater

ewige Helligkeit jetzt unter Fleisch verhüllt.

Gott werden wir dort finden, ein Baby in Kinderkleidung;

7. Kind, für uns Sünder, arm und in der Krippe,

wir würden Dich mit Liebe und Ehrfurcht umarmen.

Wer würde dich nicht lieben, uns so sehr lieben?

8. Lo! Von Sternen geführte Häuptlinge, Magier, Christus anbetend,

opfere ihm Weihrauch, Gold und Myrrhe.

Wir bringen dem Christkind unsere Herzensgaben;

Beliebte Aufnahmen

Obwohl die englischsprachige Version dieses Weihnachtsliedes besser erkennbar ist, wurden im Laufe der Jahre bemerkenswerte Versionen beider Lieder aufgenommen. Der italienische Tenor Luciano Pavoratti hat „Adeste Fideles“ im Laufe seiner Karriere mehrfach aufgeführt, ebenso wie die Wiener Sängerknaben. Die irische Sängerin Enya hat auch eine Version des lateinischen Weihnachtsliedes aufgenommen. 'Oh Come All Ye Faithful' wurde von zahlreichen Popmusikern von Frank Sinatra und Perry Como bis hin zu Mariah Carey und der Heavy-Metal-Band Twisted Sister aufgenommen.



^